EISH!! PM ek het gaan sit en kopkrap.
Hier is my poging
(1)
Wens jy ook soms om soos 'n kind te kon hang aan die arms van Vader Tyd? (A)
Die seerkry ure sou dan skaterend op 'n skoppelmaai (B)
verby kon vlieg. Ongelukkig is elke oomblik, goed of sleg, gedurig deur (C)
soos water oppad na die see; kronkelend aan't vloei. (D)
As ons nie die mooiste oomblikke koester en bewaar nie (E)
is dit net verbleikte fotos, uit die gisters, van vreemdelinge. (F)
(2)
Dit laat my nou dink aan die uitdrukking dat 'n vreemdeling (F)
eintlik maar net die maat is wat ou Vadertjie Tyd (A)
met al sy wysheid, nog nie aan ons voorgestel het nie. (E)
As ons gul saam wou baljaar op die lewe se skoppelmaai (B)
sal die ongemaklike samesyn spoedig minder stug voort vloei (D)
na waar vriendskapsbande gesluit word en ons sleutels kry wat deure (C)
(3)
kan open na versteekte vreugdesgange, en daardeur (C)
kon vriendskappe gedy wanneer uitgereik word na vreemdelinge (F)
wat soms afgetrokke teen die stroom van die lewe vloei. (D)
Lank lank gelede het iemand uitgeroep: "My liewe tyd (A)
verskrikte mens! Kom geniet 'n slag die skoppelmaai (B)
saam met ons, hier sal niemand jou verjaag nie!" (E)
(4)
Hoekom ons nie soms die skoene vol klippers baldadig uitskop nie (E)
kan straks breedvoerig verduidelik word deur (C)
die vergulde bordjie teen 'n hek: "Geen skoppelmaai (B)
sal gedeel word met enige vreemdelinge!" (F)
Ek onthou so goed uit toendertyd (A)
hoe die trane dan kon vloei (D)
(5)
en onbedaarlik, in strome, sou aanhou vloei. (D)
Ons is nie geskape om alleen te wees nie (E)
daar kom wel van tyd tot tyd (A)
op elkeen se pad 'n deur; (C)
ongenadig toegeslaan waar struwe vreemdelinge (F)
in verbode kringe; aan die anderkant, skoppelmaai. (B)
(6)
Dan word jy koggelend uitgetart: dit is ONS skoppelmaai. (B)
Jy mag nie saam in ons 'stroompie' vloei (D)
nie, want vir ons bly jy 'n vreemdeling (F)
wat nooit deel sal vorm van die kring nie, (E)
al sou jy vir ewigdeur (C)
hang aan 'n arm van tyd!" (A)
(7)
Die lewenspark se skoppelmaai (B) word nie altyd gedeel nie (E)
my maat, soms vloei (D) daar onderlangse strome deur (C)
en "vreemdelinge" (F) hang dan aan die arms van Vader Tyd. (A)
© Meraai vannie baai