Digkuns > Skryftegnieke

"Hermetiese poësie"

<< < (2/5) > >>

Meraai vannie Baai:
Ek dink ek verstaan.  :notworthy: Gelukkig het ons as lesers nog altyd die wonderlike keuse om verby te kan hou by die woorddisse wat nie in hulle smaak val nie. Hierdie soort van digkuns was en is beslis nog steeds nie die oorgrote meerderheid se voorliefde/keuse nie. Net soos strukture vir meeste van die skrywers 'n nagmerrie in 'n woordtronk is.

PM:
'n Nagmerrie in in 'n woordtronk.  Dit moet boek toe.  'n Pragrige uitdrukking Raaitjie. 

Ek dink die onderwerp is ook gepas as 'n mens sien hoeveel ongelukkigheid daar onder ons skrywers is, omdat "jantjie publiek" nie  digbundels koop nie.  Hulle verstaan dit nie.  Ek hoop ons boek sal 'n treffer wees. 

Meraai vannie Baai:
 :bootyshake: Ons boek gaan baie skrywersharte warm laat klop omdat dit 'n gesamentlike poging is om 'n droom te verwesenlik  :notworthy: Om jou woorde op papier te sien, omring met mede maters wat jou liefde vir die ABC deel se skeppings.

Voor die tyd weet 'n mens nie hoe die publiek dit gaan ervaar nie. Om Johann de Lange aan te haal: “Om ʼn bundel te publiseer moet wees soos om by ʼn waterval af te spring … Jy moet glad nie weet of jy jou te pletter gaan val of wonderbaarlik in ʼn sjampanjepoel gaan opduik nie."

Ek lief borreltjies en woorde amper ewe veel. As ek dit nog kan hoor ook, is ek in die aardse hemel. Deel graag die volgende:

NS: Sou 'n CD/vertaling, die oplossing wees om digbundels meer toeganklik te maak in die gejaagde lewe waar ons noodgedwonge alles met een veeg se kyk wil inneem, verstaan en onthou? As jy ernstig is oor skryf en publiseer, moet jy werk maak om jouself te adverteer - vertel die ouens wat weet.

Tom Lanoye sê: " ʼn mens skryf ʼn boek in afsondering, dit word verkoop om in afsondering gelees te word", maar omdat hy wil help om die boek te verkoop, gaan hy soos ʼn rock band te werk. Hy maak naamlik ’n CD (in sy geval ‘n voordragprogram gebaseer op die nuwe boek) en gaan daarna op toer sodat die mense die boek moet koop.

 :hello2: Ek wou nog altyd graag 'n voordrag-marathon aanpak ergens op 'n plein waar die mense vir 'n oomblik kan gaan stilstaan en luister. Wonder hoe ons boek se poësieklanke sou klink??

PM:
O nee, dit sal nie vir my werk nie, dit is nou daai voordragmarathon op die plein.  Ek sal skoon vergeet waarheen ek wou gaan en net daar bly sit totdat dit verby is en dan nog huil vir nog. 

My jongste vra my ook Maandag of ons 'n CD gaan maak van die boek.  Sodra alles in plek is sal ek daarna kyk.  Dit kan handig wees.  Ek weet net nie so mooi van die vertaling nie?

Net soos met die gedig waarna ek geluister het, gaan die metrum "down the drain" in die vertaling.  Ek moet ruiterlik erken, ek is baie bly iemand het my nie gevra om daardie vertaling te doen nie.  Ek sou dood gepleit
het.   :icon_biggrin:

en sterstapelend van gewrig   het ek nie 'n idee wat dit beteken nie, die Engelse weergawe het 'n bietjie lig op die onderwerp gegooi. 

Dit is die eerste keer dat ek hoor iemand lees 'n gedig so voor.  Dit is nogal verrassend en ek kon sommer die metrum so een vir een op pik.  Jy slaan die spyker op die kop met die "soos spokerige asem van kristal".   :icon_biggrin:

tongblind - stom    is dit nie pragtig nie!

Ek geniet nog jou woorde 'n bietjie beter: laat die tongkieswoorde lettergrepig afgedruk op my gees waarop ek kan teer - die heeldag deur ...     

Skryf nog toe!


Meraai vannie Baai:

--- Quote from: PM on September 14, 2011, 06:00:55 AM ---Net soos met die gedig waarna ek geluister het, gaan die metrum "down the drain" in die vertaling.  Ek moet ruiterlik erken, ek is baie bly iemand het my nie gevra om daardie vertaling te doen nie.  Ek sou dood gepleit
het.   :icon_biggrin:
--- End quote ---

AMEN! Ynste symste diekant! Verstaan jy as ek skryf dat ek dae gefassineerd loop, sit en staan, al toppende - en van die woorde nog steeds nie sin maak nie? Maar halstarrig gaan ek net weer en weer terug, opsoek na leidrade. Intussen vergaan hoor en sien; wag daar 'brandoffer-dinner' vir Outoppie.   'n Stoof en die CBA in hermetiese digkuns  is 'n groot no-no   :nono: :icon_bigsmurf:

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version