Saamgestel deur die woorddief
Piet Magriet: Ek weet hierdie 0 is 'n gat, is hierdie O 'n asgat? Ons is 'n klomp "0-skoppers".
Ek is nou nie snaaks nie,
maar ek is bly as hulle hemel toe gaan,
ek wil nou regtig nie saam met hulle om dieselfde vuur sit nie!
~~~
Piet MagrietEk wil nou nie uit my beurt praat nie,
want ek het nie die ondervinding nie,
maar deesdae is alles Inglish!
Die ousie hy kom soek hom die werk,
hy praat hom net die Inglish,
maar hy verstaan hom die fokkolie wat djy sê vir hom nie!
Jy kyk hom by die oog as djy saam met hom praat
maar djy kan sien die ligte hy is aan
maar daar is niemand by die kaia huis nie.
Dan praat djy hom die Sotho of die Zulu,
maar natuurlik is djou Sotho of djou Zulu nie so goed nie
en dan hy verstaan hom nog die minder as die fokkolie.
MAAR dan!
Uit pure frustrasie,
djy praat hom die Afrikaans,
"and God is your witness"
die ligte hy slaat vir djou blind!
Nou djy denk so by jouse selwers,
shame, as daai kjend se ma nou vir hom
van die kleintyd af die Inglish geleer het,
dan broer, dan, kon djulle altwie
iets iewers reg gekry het!
*Hierdie gedig bevat 4 gedigstrukture in een :)
~~~
Naas My oorle oupa het altyd gesê:
"n Dronk leeu het die skoot hoog deur."
Maar miskien het dit iets te doene gehad
met die Transvaalse rugbyspan op 'n verloor Saterdag.
~~~
Trapsoetjie Dinge kom en gaan.
Binne bly die storm
aan die brand.
....en hier sit ek weer
met my rooirok voor jou deur.
Niemand is tuis, het almal verhuis?
Hier is dan (veronderstel) om so baie lede te wees, wa's julle?
~~~~~~~~~~~~~~
Angelica: wees veilig Veilig van goggos
en goed wat seil
en goed wat brul
en spring en hop.
Neem genoeg spaarbande saam.
En sonskerm roompies.
O ja, en water!
~~~~~
Chichi se 0-skop versie ek
dink,
ek staan die
beste kans hier,
om nog in my tyd 'n ou boertjie -
met 'n wynplaas en 'n lughawe te ontmoet!