Die Afrikaanse Forum
Kom skryf saam in jou eie plekkie => Kom deel jou woordwerke => Fransi se plek => Topic started by: Fransi on November 21, 2013, 02:37:45 PM
-
:hello:
-
Kort en kragtig Fransi. Raak gevat. :icon_salut:
-
Baie dankie PM.
-
soos PM vertel - baie kragtig. ek verstaan egter nie die woord stuip nie.
-
Baie dankie Jeannedarc. Stuip(e) verwys gewoonlik na die skielike sametrekking van spiere.
-
Die geskiedenis van Treblinka is werklik hartseer. Wreed, onmenslik.
-
Ja, dit is.
PM, kan 'n mens hiermee wel raaklees dat Treblinka as 'n metafoor vir iets anders dien? Ek was by 'n dig-werkswinkel en na aanleiding van wat ek daar geleer het, is ek nou besig om my gedigte oor te skryf. As jy wil, sal ek vir jou die oorspronklike weergawe epos- ek sal baie graag jou mening wil hoor.
-
Ek het gesit en kopkrap oor hierdie een. Stuur asseblief vir my die oorspronklike met 'n uitleg daarby.
Ek hoop jy gaan vir ons ook kom leer wat jy geleer het Fransi! Groot asseblief!
-
toe ek Treblinka lees, het daar erens in my grys materiaal 'n klokkie gelui van konsentrasie kampe tydens die tweede wereld oorlog en treblinka was een van die "extermination camps" in Pole. en nou maak die gediggie ook baie meer sin vir my.
-
Ek sou graag wou hĂȘ dat jy die gedig wat jy oorspronklik geskryf het hier plaas Fransi. Ek lief dit.
-
Dankie PM, ek wil net nog bietjie gaan skaaf, maar sal dit wel plaas. :-)
-
Okay, nuwe weergawe. Die oorspronklike was vir my te erg en die tweede een was nie duidelik genoeg nie. Ek sal graag wil hoor of hierdie een die balans tussen oorvereenvoudig en te dig regkry. Baie dankie.